pusten

pusten
vt/i umg. (blasen) blow; erst pusten! zum Kind beim Essen: blow on it first; jemandem den Rauch ins Gesicht pusten blow the smoke into s.o.’s face; es pustet ganz schön it’s blowing pretty hard; er musste pusten MOT. he was breathaly|sed (Am. -zed) (oder breath-tested); ins Pusten kommen start puffing and panting; jemandem das Gehirn aus dem Schädel pusten blow s.o.’s brains out; dem werde ich was pusten he can get lost
* * *
to puff
* * *
pus|ten ['puːstn] (inf)
1. vi
(= blasen) to puff, to blow; (= keuchen) to puff (and pant)
2. vt
1) (= blasen) to puff, to blow

die Fabrik pustet seit Jahren Dreck in die Luft — the factory has been puffing (out) or blowing (out) filth into the air for years

2) (inf)

dem werd' ich was pústen! — I'll tell him where he can get off! (inf)

* * *
(to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) puff
* * *
pus·ten
[ˈpu:stn̩]
I. vt (fam)
etw in etw akk/von etw dat \pusten to blow sth into/off sth
die Haare aus dem Gesicht \pusten to blow one's hair out of one's face
der Wind pustet das Laub von den Bäumen the wind is blowing the leaves off the trees
jdm ein Loch ins Gehirn \pusten (sl) to blow sb's brains out sl
jdm etw \pusten to tell sb where to get off sl
II. vi (fam)
1. (blasen)
[auf etw akk/in etw akk] \pusten to blow [on/into sth]
auf eine Wunde \pusten to blow on a wound
ins Horn/Feuer \pusten to blow a horn/onto a fire
kräftig \pusten to give a big blow fam
das Essen ist noch zu heiß, du musst etwas \pusten the meal is still too hot, you'll have to blow on it; (in Alkoholmessgerät)
ich musste bei einer Verkehrskontrolle \pusten I had to blow into the little bag when I was stopped by the police
2. (keuchen) to puff [and pant], to wheeze
pustend kam er die Treppe herauf he came up the stairs puffing and panting
* * *
1.
(ugs.) intransitives Verb
1) <person, wind> blow
2) (keuchen) puff [and pant or blow]
2.
transitives Verb blow
* * *
pusten v/t & v/i umg (blasen) blow;
erst pusten! zum Kind beim Essen: blow on it first;
jemandem den Rauch ins Gesicht pusten blow the smoke into sb’s face;
es pustet ganz schön it’s blowing pretty hard;
er musste pusten AUTO he was breathalysed (US -zed) (oder breath-tested);
ins Pusten kommen start puffing and panting;
jemandem das Gehirn aus dem Schädel pusten blow sb’s brains out;
dem werde ich was pusten he can get lost
* * *
1.
(ugs.) intransitives Verb
1) <person, wind> blow
2) (keuchen) puff [and pant or blow]
2.
transitives Verb blow

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • pusten — V. (Aufbaustufe) ugs.: die Atemluft bei fast geschlossenen Lippen hinausblasen Synonym: blasen Beispiele: Der Fahrer musste in das Alkoholtestgerät pusten. Der Tee war so heiß, dass sie pusten musste …   Extremes Deutsch

  • Pusten — Pusten, so v.w. Blasen. Daher Pustenathmen, s. u. Auscultation 2) A) b). Pustrohr, so v. Blasrohr in den Glashütten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • pùsten — prid. 〈odr. ī〉 koji je od pusta …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pusten — Vsw std. (18. Jh.) Stammwort. Entnommen aus dem Niederdeutschen. Die hochdeutsche Entsprechung ist pfausten (17. Jh.); s. pfusen stark atmen . Letztlich zu der unter Bausch besprochenen Lautgebärde. Abstraktum: Puste. ✎ Röhrich 2 (1992), 1211.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • pusten — pùsten prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji je od pusta ETIMOLOGIJA vidi pust …   Hrvatski jezični portal

  • pusten — (ugs. für:) »blasen«: Das im 18. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Verb geht zurück auf mnd. pūsten »blasen, hauchen«, dem älter nhd. pfausten »blasen«, niederl. poesten »blasen« und schwed. pusta »keuchen, blasen« entsprechen. Eng… …   Das Herkunftswörterbuch

  • pusten — blasen * * * pus|ten [ pu:stn̩]: 1. <tr.; hat Atemluft irgendwohin blasen: den Staub von den Büchern pusten; jmdm. Zigarettenrauch ins Gesicht pusten; <auch itr.> jmdm. ins Gesicht pusten. Syn.: ↑ blasen. 2. <itr.; hat schwer atmen:… …   Universal-Lexikon

  • pusten — pu̲s·ten; pustete, hat gepustet; [Vt] 1 etwas irgendwohin pusten etwas bewegen, indem man kurz und kräftig bläst: Staub vom Tisch pusten; sich die Haare aus dem Gesicht pusten; [Vi] 2 (irgendwohin) pusten (kurz und) kräftig blasen: pusten, damit… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Pusten — 1. Beter hêt gepust as de Bek (Mund) verbrannt. – Bueren, 71; Eichwald, 1346; Kern, 432; Frommann, II, 393, 63; Hauskalender, II; hochdeutsch bei Simrock, 8030. In Westfalen: Beater pusten (blasen) as dat Mul verbrannt. 2. Man kann nicht zugleich …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • pusten — Puste = Atem gehört zu pusten = blasen, schnauben; redensartlich z.B. in der Drohung: ›Ich knall dir die Puste aus dem Ranzen!‹ Ähnlich die berlinische Drohung: ›Ich puste dich pfundweise aus dem Trauring!‹ Ihm geht die Puste aus: er atmet schwer …   Das Wörterbuch der Idiome

  • pusten — pus|ten sb. (fk.); få pusten; tabe pusten; tage pusten fra nogen …   Dansk ordbog

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”